On en sait un peu plus sur les vaccinations à Müllheim.
BZ • 5 janvier 2021
Le centre de vaccination de Müllheim doit entrer en service le 15 janvier. Les célibataires âgés et non mobiles sont initialement laissés pour compte en matière de vaccination. Les questions et réponses les plus importantes en un coup d'œil.
Comment devraient fonctionner les vaccinations corona dans la préfecture de Breisgau-Hochschwarzwald ? C'est l'une des questions les plus urgentes pour les habitants du comté à l'heure actuelle. Un problème transparaît clairement : les personnes âgées, célibataires qui ne sont pas mobiles, sont au départ désavantagées en matière de vaccination, même si elles appartiennent au groupe à risque.
Qui sera vacciné en premier ?
Le 15 janvier, le centre de vaccination de Müllheim ouvrira ses portes sur la Eisenbahnstrasse à Müllheim. L'opération est menée par des médecins ainsi que par le personnel et des organisations humanitaires de la préfecture. Au départ, seules les personnes classées parmi les plus prioritaires dans l'ordonnance fédérale sur la vaccination contre les coronavirus peuvent être vaccinées. "Cela inclut en particulier les personnes qui ont atteint l'âge de 80 ans, les personnes qui travaillent dans la prise en charge des personnes âgées ou ayant besoin de soins, et le personnel médical ou autre particulièrement exposé", indique la lettre.
Quelques dizaines de vaccinations par jour
Selon nos informations, la quantité de vaccin disponible sera dans un premier temps très limité, de sorte que seules quelques dizaines de vaccinations pourront être effectuées par jour. Selon les plans actuels, 800 vaccinations par jour seraient possibles dans le centre de vaccination de Müllheim.
La vaccination est-elle également possible ailleurs ?
Les citoyens de la préfecture qui appartiennent au groupe prioritaire de personnes autorisées à vacciner peuvent choisir le lieu de vaccination, le communiqué indique : Lors de la prise de rendez-vous, ils peuvent indiquer s'ils se rendent au centre de vaccination central de Fribourg, qui est déjà opérationnel, ou souhaitez-vous rendre au centre de vaccination de Müllheim (KIZ), qui doit entrer en service le 15 janvier. Alternativement, vous pouvez également visiter le KIZ voisin, comme Villingen-Schwenningen ou Kenzingen. « En principe, les KIZ sont disponibles pour la vaccination dans toutes les préfectures», poursuit la lettre.
Puis-je déjà réserver des rendez-vous?
Selon la lettre, la préfecture souhaite annoncer quand un rendez-vous peut être pris via le numéro de téléphone 116 117 ou l'application de l'État pour le centre de vaccination de Müllheim. Cela ne peut se produire que dès que l'Etat a créé les prérequis techniques et clarifié "la quantité de vaccin disponible pour le KIZ à Müllheim", selon les informations de la préfecture aux mairies. Des rendez-vous peuvent déjà être pris pour le centre de vaccination de Fribourg.
Les rendez-vous ne sont pas faciles pour tout le monde
Les citoyens de la préfecture de Breisgau-Hochschwarzwald peuvent déjà prendre rendez-vous au centre de vaccination central de Fribourg. Ce n'est pas encore possible à Müllheim. Dans les deux cas, les rendez-vous sont pris via le numéro de téléphone 116 117 ou l'application de l'État. Dans le communiqué aux maires, il apparaît clairement que la prise de rendez-vous est parfois compliquée. "En particulier, les personnes qui ont atteint l'âge de 80 ans et sont donc classées avec la plus haute priorité selon l'ordonnance sur la vaccination contre le coronavirus, pourraient avoir du mal à prendre rendez-vous et à le garder si elles ne vivent pas dans un établissement pour personnes âgées ou de soins". Les communes sont donc invitées à aider ces personnes à travers le réseau bénévole sur place pour organiser et assister aux rendez-vous de vaccination.
Équipes mobiles de vaccination en déplacement
En outre, des équipes mobiles de vaccination (MIT) visitent les maisons de retraite et de soins infirmiers stationnaires et les résidences services. Cependant, en raison de la pénurie de vaccins, cela n'a été fait que dans une mesure très limitée. Un MIT ne peut donc visiter qu'une ou deux installations par semaine. L'ordonnance dépend, entre autres, de la question de savoir si les résidents ont déjà été informés de la vaccination par les médecins et si des déclarations de consentement sont disponibles. La résidence Gevita à Müllheim, par exemple, a été l'une des premières installations du Markgräflerland où les vaccinations ont commencé. Mardi, des vaccinations ont également été effectuées dans la maison de retraite de l'association de district DRK en mars. Le MIT s'est ensuite rendu au groupe de soins résidentiels à Umkirch, que la station de protection de l'église Nördlicher Breisgau s'occupait en ambulatoire. Les propriétaires de ces petits groupes résidentiels et leurs communautés locales avaient fait campagne à Noël pour s'assurer que ces groupes résidentiels soient inclus dans les soins du MIT.
Problèmes avec les personnes âgées célibataires
Cependant, les personnes âgées célibataires et non mobiles sont laissées pour compte avec le concept actuel. Cela est également clair dans la lettre. En raison des exigences élevées en matière de stockage et de transport du vaccin, il ne peut pas être administré dans les cabinets des médecins généralistes ou lors de visites à domicile, a indiqué le bureau de district. Les équipes mobiles de vaccination ne pouvaient pas non plus se rendre à des adresses individuelles. "Ce problème n'est pas encore résolu. Nous espérons donc que d'autres vaccins seront approuvés dans les plus brefs délais, ce qui permettra aux médecins de famille de visiter les personnes autorisées à vacciner sur place", indique le communiqué.

Depuis plusieurs mois, une nouvelle espèce invasive attire l’attention des spécialistes de l’environnement dans le Bade-Wurtemberg : Tapinoma magnum. Déjà signalée dans plusieurs communes du sud-ouest de l’Allemagne, cette fourmi particulièrement résistante et organisée commence également à apparaître dans la région de Müllheim. Originaire du bassin méditerranéen, cette espèce invasive se distingue par la taille impressionnante de ses colonies, capables de regrouper plusieurs millions d’individus et plusieurs reines. Contrairement aux espèces locales, Tapinoma magnum forme de vastes réseaux souterrains qui peuvent s’étendre sous les jardins, les trottoirs, les infrastructures urbaines et parfois même à proximité des réseaux électriques ou de télécommunication. Les habitants confrontés à des colonnes de fourmis inhabituellement denses sont invités à ne pas céder à la panique. Les experts rappellent qu’il est essentiel d’identifier précisément l’espèce avant toute intervention. En effet, les fourmis indigènes jouent un rôle écologique important et constituent parfois les meilleurs remparts naturels contre l’invasion de cette espèce venue du sud de l’Europe. Les autorités et les musées d’histoire naturelle allemands encouragent ainsi les particuliers à signaler les cas suspects afin d’améliorer la cartographie de la propagation. Cette approche scientifique permet également d’éviter les traitements excessifs ou inefficaces. Car la lutte contre Tapinoma magnum reste complexe. Les insecticides classiques vendus dans le commerce se révèlent souvent inefficaces. Certaines villes, comme Zurich, expérimentent désormais des gels appâts capables d’atteindre les reines au cœur des colonies. D’autres méthodes plus physiques, comme l’injection d’eau chaude à très haute température dans les nids, sont également utilisées avec prudence. Mais au-delà de la destruction des colonies, les spécialistes insistent surtout sur la prévention. Le commerce international de plantes et de terreau favoriserait fortement l’introduction accidentelle de l’espèce en Allemagne. Contrôler les pots de fleurs, surveiller les composts, éliminer rapidement les déchets alimentaires et inspecter régulièrement les espaces verts sont désormais des gestes recommandés. À Müllheim comme ailleurs dans le Rhin supérieur, cette situation illustre une réalité environnementale de plus en plus visible : les effets de la mondialisation et du réchauffement climatique favorisent l’installation d’espèces autrefois limitées aux régions méditerranéennes. Pour les habitants, la vigilance reste donc la meilleure réponse face à cette « super fourmi » qui pourrait durablement modifier l’équilibre écologique local.

À Breisach am Rhein, le festival « Pinot and Rock » incarnait, depuis sa création en 2024, une tentative singulière de redéfinir l’expérience festivalière en Allemagne du Sud-Ouest. Installé dans le Fritz-Schanno-Park, cet événement associait musique rock internationale, gastronomie d’exception et valorisation du terroir viticole régional. Dès sa première édition, le festival s’était distingué par une programmation prestigieuse, avec notamment Scorpions et Alice Cooper en têtes d’affiche. Cependant, derrière cette ambition culturelle et économique, des fragilités structurelles sont rapidement apparues. L’édition 2025 s’est soldée par un déficit significatif, notamment en raison d’une fréquentation inférieure aux attentes (30 000 billets vendus contre 40 000 espérés). Ce déséquilibre économique a conduit les organisateurs à annoncer une pause stratégique pour 2026, officiellement justifiée par la concurrence de la Coupe du monde de football. Toutefois, les déclarations récentes du maire Oliver Rein laissent entrevoir une prolongation de cette interruption jusqu’en 2027. Cette perspective soulève des interrogations quant à la viabilité à long terme du projet. Le modèle hybride du festival — combinant musique, gastronomie haut de gamme et expérience œnologique — repose en effet sur un équilibre financier délicat, fortement dépendant de partenaires privés et de sponsors. Le rôle central de Fritz Keller, initiateur du projet, demeure déterminant. Ce dernier affirme poursuivre les recherches de financement tout en reconnaissant que les délais de préparation rendent improbable une édition en 2027. Au-delà du cas particulier de « Pinot and Rock », cette situation illustre les défis contemporains auxquels sont confrontés les festivals culturels : concurrence accrue des grands événements sportifs, inflation des coûts artistiques et logistiques, et dépendance croissante aux financements privés. Ainsi, l’avenir du festival reste incertain. Entre pause prolongée et possible disparition, « Pinot and Rock » symbolise à la fois l’innovation culturelle régionale et la fragilité économique des grands événements hybrides.

En raison de travaux à Bad Krozingen, aucun train ne circulera entre Freiburg et Müllheim ce week-end. Des bus de remplacement assureront la liaison toutes les 30 minutes. Les voyageurs longue distance sont également concernés. Suite à des travaux urgents sur les lignes aériennes à Bad Krozingen, la ligne ferroviaire de la vallée du Rhin sera entièrement fermée entre Müllheim et Freiburg du samedi 25 avril à 14h jusqu’au dimanche 26 avril à 14h, soit 24 heures. C’est ce qu’indique DB InfraGO dans un communiqué. Pendant cette interruption, tous les trains régionaux seront remplacés par des bus circulant toutes les 30 minutes, avec plusieurs arrêts de substitution : Freiburg (Breisgau) gare routière centrale, Ebringen B3, Schallstadt gare, Bad Krozingen gare routière et Müllheim gare. Des bus avec arrêts intermédiaires ainsi que des bus directs seront disponibles. Ils pourront être utilisés avec des billets régionaux ou longue distance. Un train navette longue distance circulera également entre Müllheim et Bâle CFF, accessible uniquement avec des billets longue distance. À Freiburg, les bus directs partent de la gare routière centrale (quais 12 et 13), tandis que les bus avec arrêts intermédiaires partent des quais 1 et 2. Pas de trains longue distance entre Freiburg et Bâle Tous les trains ICE, ECE et IC sont supprimés entre Freiburg et Bâle. Les trains en provenance de Suisse commencent et terminent à Bâle CFF. Ceux venant de Karlsruhe terminent soit à Karlsruhe, soit à Freiburg. Les voyageurs en provenance de Suisse doivent rejoindre Müllheim en train, puis prendre les bus de remplacement vers Freiburg. Dans l’autre sens, il faut prendre le bus jusqu’à Müllheim, puis le train vers la Suisse. Les trains de nuit Nightjet sont déviés et ne desservent plus Freiburg, Bâle CFF ni Bâle Bad Bf. La compagnie recommande aux voyageurs de vérifier leurs trajets à l’avance sur le site Deutsche Bahn ou via l’application DB Navigator et de prévoir plus de temps.

À Müllheim im Markgräflerland, l’évolution du tissu économique local s’inscrit dans une dynamique de transformation progressive des espaces industriels. Le projet porté par l’investisseur Panattoni, visant la construction d’un complexe de trois halls sur plus de 28 000 m², constitue à cet égard une étape structurante dans l’aménagement de la zone située à l’est de la voie ferrée. Ce futur ensemble, pensé pour accueillir des activités de production, de stockage et de logistique, s’inscrit dans une logique d’optimisation foncière d’un site déjà marqué par des usages industriels successifs. La requalification d’une ancienne halle de production, vouée à la démolition, témoigne d’un renouvellement des fonctions économiques du territoire, au croisement entre industrie traditionnelle et logistique contemporaine. Toutefois, ce projet soulève plusieurs enjeux majeurs. Sur le plan urbanistique, les adaptations demandées – notamment en matière d’accès et de végétalisation – traduisent une volonté d’intégration du projet dans son environnement immédiat. Sur le plan environnemental, la présence d’une installation photovoltaïque importante pose la question de la capacité du réseau à absorber cette production. Mais c’est surtout la question de l’impact socio-économique et des mobilités qui alimente le débat. L’hypothèse d’une implantation logistique à faible intensité d’emploi interroge la stratégie de développement local, tandis que les prévisions de trafic poids lourds suscitent des inquiétudes quant à la fluidité de la circulation à proximité de la B3. En filigrane, ce projet illustre les tensions contemporaines entre attractivité économique, qualité de vie et durabilité territoriale. La suite de la procédure – notamment les études de trafic et les autorisations techniques – sera déterminante pour évaluer la pertinence et l’acceptabilité de cette implantation à Müllheim.

Achetz votre carte de saison à la caisse de la piscine aux dates suivantes : 🗓️ Mercredi 15.04 | 8h – 13h 🗓️ Samedi 18.04 | 10h – 15h 🗓️ Mardi 21.04 | 14h – 19h ⚠️ Lors de la prévente, seules les cartes de saison sont disponibles – pas de billets à l’unité, cartes multiples ou bons cadeaux. À apporter : • ancienne carte de saison (si disponible) • photo d’identité récente • pièce d’identité valide • formulaire rempli (sur place ou en ligne) 👨👩👧 Cartes familiales : possibles pour les couples avec au moins un enfant de moins de 18 ans vivant dans le même foyer. 🎓 Tarif réduit : personnes en situation de handicap (≥ 50 %), élèves dès 16 ans, étudiants, apprentis, volontaires (sur présentation d’un justificatif). 👧 Moins de 16 ans : bénéficient d’un tarif réduit en prévente.

Le dimanche 19 avril, la ville de Müllheim accueillera la 36e édition de son emblématique Autoschau, associée à un dimanche d’ouverture des commerces. Cet événement, devenu au fil des années un pilier du calendrier local, illustre la vitalité économique et sociale du Markgräflerland, tout en renforçant l’attractivité du centre-ville. Pendant cinq heures, de 12h à 17h, le cœur urbain se transformera en un espace hybride mêlant exposition automobile, animation commerciale et lieu de sociabilité. Les axes principaux — Werderstraße, Wilhelmstraße, Hauptstraße et Am Lindle — accueilleront une large présentation des dernières innovations du secteur automobile. Au-delà de la simple exposition, la manifestation s’inscrit dans une dynamique de médiation entre professionnels et grand public. Véhicules électriques, modèles hybrides, technologies embarquées et systèmes d’assistance à la conduite témoignent des mutations profondes de l’industrie automobile contemporaine, notamment en matière de transition énergétique et de digitalisation. Comme le souligne Dirk Dölker, président du Gewerbeverein Müllheim, l’événement dépasse largement sa dimension commerciale : il constitue un vecteur de lien social, favorisant les interactions entre habitants, visiteurs et acteurs économiques. En parallèle, l’ouverture exceptionnelle de plus de 40 commerces renforce l’attractivité du centre-ville. Cette synergie entre commerce de proximité et événementiel participe à la redynamisation des espaces urbains et encourage une consommation locale. Enfin, la dimension conviviale reste essentielle : cafés, restaurants, vins régionaux et stands associatifs viennent compléter l’expérience, faisant de cette journée un véritable moment de partage intergénérationnel.




